「ROAD 96」#10(SOME LIKE IT HOT、PRAYING FOR TIME、JUMP AROUND)

「ROAD 96」のご紹介の続きです。

エピソード6: 空回り

「行方不明の若者のレポート」の3人の中から1人を選びます。私は真ん中の行方不明者を選んだので、ウォークスルーもこの行方不明者で進めます。

8月3日

SOME LIKE IT HOT
ファストフード店「Super Supper」の右横に行き、若者から$10でカセットテープ「THE ROAD」を買います。
ドアを開けて店内に入り、カウンターでブタの貯金箱に$3入れます。
店を出て店の裏側に回り込み、ドアを開けて中に入ります。すぐ右にあるクラッカーを取り、机の右の引き出しを開けてカセットテープ「NIGHT HOPE」を取り、左の引き出しの鍵を開けて「車の鍵」を取ります。
店内に戻ってカウンターに行き、「これでいいよ」と言ってハンバーガーを食べます。
店員に自由に話しかけると、スタンとミッチの強盗が現れます。従業員とスタンとミッチの会話に加わります。
豚の貯金箱を持って店内を回り、客にお金を入れてもらいます。その際、自由に会話を進めます。制限時間は180秒です。結果的に、豚の貯金箱に客のお金を入れることに成功し、スタンとミッチは2人だけで逃走します。
店を出てバス停のあるエリアに行き、トレーラーの後ろで休みます。起きたら、赤いクルマのドアを開けて盗みます。

8月4日

PRAYING FOR TIME
グローブボックスを開けてグラノーラバーを取り、中央を押し出してカセットテープ「THE MOUNTAIN PEAK」を取り、ニュースを聞き、後ろにあるお金を取ってドリンクを飲みます。
前方を見て「走り続ける」を選ぶとカットシーンになり、ジャロッドがクルマの前に立ちふさがります。彼をヒッチハイクさせることになるので自由に会話を進めます。
彼が「あれ・・・ドアの調子がおかしいようです」と言ったら、彼に自由に答えてから左後ろを見て「ドアを開錠する」を何度か繰り返します。その後、彼の方を見て自由に会話を進め、「ジャロッドを降ろす」します。
しかし、彼はクルマから降りないので自由に会話を進めると、彼が銃を突きつけてくるので、やむなく「運転する」します。再び、彼と自由に会話を進めます。

以下の選択肢が現れた場合、「この選択がストーリーに影響を及ぼす」ため、慎重に選びます。
「国境を越えるのはさらに難しくなる」
「革命の引き金になるだろう」
「タイラックの選挙戦に打撃を与えることを願うよ」

ここから彼の質問に答えていきます。その回答により、「ジャロッドの冷酷な怒り」のバーが増えていきます。ただ、ここは自由に回答して問題ないようです。
彼か「車を止めろ」と言ったら、前を向いて「車体を止める」します。彼が「言いなさい・・・死にたいって」と言ったら、以下のように続けます。
「わたし・・・」→「は・・・」→「死に・・・」→「お願い」→「死にたい・・・ナソー」。
すると、彼は殺すのをやめるもののカージャックをするので、「私は・・・降りて歩いてみる」と言います。

8月5日

JUMP AROUND
前方に歩き、石油の掘削機があるところまで行き、右側で休みます。起きたら前方に歩き、トレーラーハウスの手前にある廃車でドリンクを飲みます。
トレーラーハウスのドアをハッキングして中に入り、すぐ右でスクラッチを取り、机の上にあるカセットテープ「ISTHMUS」を取り、右の引き出しを開けてお金を取り、外に出てバス代を払います。
バスに乗ったら、後方チェックしてお金を取り、隣に座っている若者に話しかけて自由に話したら休みます。
目が覚めたら、バス運転手に話しかけて自由に話し、「もうちょっと乗ってみます」と言います。

Road 96 (C) 2022 Koch Media GmbH. Published by Merge Games Ltd, England. DigixArt is a division of Koch Media. Developed by DigixArt . Road 96, DigixArt and their respective logos are trademarks of Koch Media GmbH. Made with Unity. (C) 2022 Unity Technologies. “Unity”, Unity logos, and other Unity trademarks are trademarks or registered trademarks of Unity Technologies or its affiliates in the U.S. and elsewhere. All other trademarks, logos and copyrights are property of their respective owners. All rights reserved.

コメント

タイトルとURLをコピーしました